फ्रेंचाइज़ी अनुबंधों का डिज़ाइन

Rechtsanwalt  >  Handelsrecht  >  फ्रेंचाइज़ी अनुबंधों का डिज़ाइन

Arbeitsrecht-Anwalt-Rechtsanwalt-Kanzlei-MTR Legal Rechtsanwälte
Steuerrecht-Anwalt-Rechtsanwalt-Kanzlei-MTR Legal Rechtsanwälte
Home-Anwalt-Rechtsanwalt-Kanzlei-MTR Legal Rechtsanwälte
Arbeitsrecht-Anwalt-Rechtsanwalt-Kanzlei-MTR Legal Rechtsanwälte

फ्रैंचाइज़ी कानून वितरण कानून का हिस्सा है। फ्रेंचाइज़ी अनुबंधों का निर्माण करते समय यह ध्यान देना आवश्यक है कि विभिन्न कानून क्षेत्रों को सामग्री रूप से माना जाना चाहिए।

जब वितरण मार्गों और बिक्री संभावनाओं की बात आती है, तो फ्रैंचाइज़िंग एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है। फिर भी, फ्रैंचाइज़ी कानून एक स्वतंत्र कानून क्षेत्र नहीं है, बल्कि वितरण कानून का एक जटिल हिस्सा है। चूंकि फ्रैंचाइज़ी कानून नागरिक कानून, वाणिज्यिक कानून या प्रतिस्पर्धी कानून जैसे कई अन्य कानून क्षेत्रों को प्रभावित करता है, इसलिए इन्हें भी फ्रेंचाइज़ी अनुबंध की सामग्री निर्माण में शामिल किया जाना चाहिए, व्याख्या करती है वाणिज्यिक फर्म MTR Rechtsanwälte, जिसका एक परामर्श ध्यान वाणिज्यिक कानून और वितरण कानून में है।

फ्रेंचाइज़ी अनुबंध के निर्माण में वाणिज्यिक कानून एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है। यहां यह सुनिश्चित करना आवश्यक है कि फ्रेंचाइज़ी स्वयं संचालित होता है और झूठे रूप से स्व-नियोजित नहीं होता है। अनुबंध को इस प्रकार नहीं गढ़ा जाना चाहिए कि फ्रेंचाइज़ी के रुक्न अपने सेवाएं फ्रेंचाइज़ी दाता के प्रति एक कर्मचारी के रूप में प्रदान करते हैं। इसका अर्थ है कि फ्रेंचाइज़ी को अपने व्यापार संचालन में स्वतंत्रतापूर्वक कार्य करना चाहिए और करना आवश्यक है। § 84 HGB के अनुरूप, वह व्यक्ति स्व-नियोजित है जो अपनी गतिविधि को मुख्य रूप से स्वतंत्र रूप से डिजाइन कर सकता है और अपने कार्य समय को स्वतंत्र रूप से निर्धारित कर सकता है। इसके अलावा, फ्रेंचाइज़ी एक व्यक्तिगत उद्यमिक जोखिम वहन करता है, जिसमें वह फ्रेंचाइज़ी दाता के माल के खरीद मूल्य और बिक्री मूल्य के बीच के अंतर से अपने लाभ प्राप्त करता है। इसके साथ ही, फ्रेंचाइज़ी § 89b HGB के अनुसार वाणिज्यिक प्रतिनिधि के अनुरूप एक समायोजन दावा कर सकता है।

एक फ्रेंचाइज़ी संबंध में प्रायः एक ऊर्ध्वाधर वितरण प्रणाली होती है। इसमें फ्रेंचाइज़ी दाता आमतौर पर संरचनाओं को निर्धारित करता है और फ्रेंचाइज़ी को फ्रेंचाइज़ी दाता से उत्पाद खरीदने के लिए बाध्य करता है। यह फ्रेंचाइज़ी अनुबंधों में प्रतिस्पर्धात्मक रूप से आपत्तिजनक नहीं है, बशर्ते कि अलग-अलग फ्रेंचाइज़ी धारकों के बीच भी पारस्परिक आपूर्ति संभव हो। इसके अलावा, फ्रेंचाइज़ी दाता फ्रेंचाइज़ी धारक को वस्त्रों के लिए बिक्री मूल्य निर्धारित नहीं कर सकता। वह केवल अनौपचारिक बिक्री मूल्य की सिफारिशें दे सकता है।

इसके अतिरिक्त, एक फ्रेंचाइज़ी अनुबंध को दीर्घकालिक दायित्व के रूप में भी देखा जा सकता है। नागरिक कानून के अनुसार अनुबंध समाप्ति नियम उत्पन्न होते हैं। इस प्रकार, उदाहरण के लिए, प्रत्येक पक्ष महत्वपूर्ण कारण के तहत § 314 BGB के अनुसार बिना किसी सूचना के अनुबंध को समाप्त कर सकता है। इसके अलावा, फ्रेंचाइज़ी दाता पर पूर्व-संविदात्मक स्पष्टीकरण कर्तव्यों का पालन करना होता है।

MTR Rechtsanwälte में वाणिज्यिक कानून और वितरण कानून में अनुभवी वकील फ्रैंचाइज़ी कानून के प्रश्नों में भी सलाह देते हैं।

क्या आपके पास कानूनी सल्लाह है?

अपनी सलाह आरक्षित करें – अपना पसंदीदा समय ऑनलाइन चुनें या हमें कॉल करें।
संपूर्ण हॉटलाइन
अब उपलब्ध

अब कॉलबैक बुक करें

या हमें लिखें!